Andres Iniesta chuyển nghề sang lồng tiếng phim

18:02 Thứ ba 28/02/2012

Tiền về tài hoa người Tây Ban Nha sẽ chuyển sang thử sức ở lĩnh vực điện ảnh khi nhận lời lồng tiếng cho một bộ phim hoạt hình nổi tiếng "Cướp biển" phiên bản tiếng Tây Ban Nha.

"Số 8" của CLB Barcelona vừa nhận lời mời lồng tiếng cho một bộ phim hoạt hình có tên gọi là "Cướp biển". Bộ phim này được sản xuất bởi công ty British Studio Aardman và công chiếu rộng rãi vào ngày 29/6 tới đây. Thông tin này được hãng Sony Pictures có trụ sở tại TBN thông báo.

Iniesta đang lồng tiếng phim hoạt hình. Ảnh: Mundo Deportivo

Iniesta, bố của cô con gái đầu lòng Valeria không giấu được hào hứng khi được mời tham gia vào dự án phim có phiên bản tiếng Tây Ban Nha này. Và nhiều khả năng khi con gái anh xem được, cô bé cũng có thể nhận ra giọng nói của bố trong bộ phim.

Iniesta sẽ vào"vai" của tên cướp biển có tên là Albino với tính cách hay mắc cỡ nhưng trung thành. Trong bối cảnh phim, Albino sẽ làm đủ mọi cách để có thể gặp được vị thuyền trường anh hằng mơ ước. Nếu làm được điều đó, anh sẽ nhận được phần thưởng dành cho mình. Mục đích của Albino là dẫn thủy thủ của mình vượt qua muôn vàn sóng gió khi phiêu lưu tại những vùng biển Caribbe, cho đến nhưng con đường tại thủ đô London. Không chỉ thế, họ còn phải đối diện với những kẻ thù to lớn và quyền lực như Nữ hoàng Anh Victoria.

"Cướp biển" là sản phẩm mới nhất của hãng Aardman sau thành công của dự án như "Chicken Run, Animal Farm" hoặc seri phim phiêu lưu của Wallace và Gromit. Hãng phim của vương quốc Anh đã từng 9 lần được đề cử giải thưởng của Hollywood trong đó 4 lần thắng giải.

Thịnh Trương | 00:00 30/11/-0001
Chia sẻ
Loading...

Bài viết mới Bài cùng chuyên mục